Skip to content

to be fair

September 11, 2011

Has anyone else noticed that more and more people are saying ‘to be fair’ where in the past they’d have said ‘to be honest’? I first noticed it in Jah Wobble’s autobiography, Memoirs of a Geezer, and since then I’ve heard it a lot. It seems to be a particular favourite with the youth. But it doesn’t actually mean, ‘I’m making an attempt to be fair here’ (giving someone the benefit of the doubt; allowing them a redeeming quality). It means something much more like ‘I’m speaking my mind’. This results in odd-sounding sentences – ‘To be fair, he’s a complete moron’ etc. If this new usage spreads, I wonder what expression will emerge to take care of the old meaning of ‘to be fair’?

From → Uncategorized

Leave a Comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: